ЛИШЬ1, част., с лёгким оттенком книжности.
1.0. Употр. для указания на то, что приведённое количество, расстояние, отстояние оценивается говорящим как небольшое или меньшее, чем хотелось бы. Син. только1, всего2, всего-навсего, <всего лишь, всего только>. Ант. <аж1>, уже2.
□ У меня лишь один выходной. Она ещё молода, ей лишь восемнадцать лет. Я дошёл лишь до реки.
1.1. Употр. для указания на то, что приведённый срок, дата оцениваются говорящим как слишком поздние или более поздние, чем хотелось бы. Син. только1. Ант. уже2, ещё2.
□ У нас это изобретение нашло применение лишь в начале XX века. Мы расстались и встретились снова лишь двадцать лет спустя.
1.2. Употр. для указания на то, что названный статус оценивается говорящим как низкий или недостаточно высокий для чего-л. Син. только1, всего2, всего-навсего, <всего лишь, всего только>, и всё, <и только>.
□ Почему вы меня ругаете, я ведь лишь исполнитель.
1.3. Употр. для указания на то, что приведённое событие оценивается говорящим как небольшая, минимальная часть чего-то более значительного, имеет, по мнению говорящего, ограниченное значение. Син. только1, <всего лишь, всего только>.
□ Это лишь начало. Мы лишь советуем, а выводы вы должны делать сами.
2.0. Употр. для указания на то, что из ряда каких-либо предметов, лиц, явлений и т. п. выделяется, избирается что-то одно (названное, указанное). Син. только1, исключительно2, <единственно част.>.
□ Он верит лишь вам. Лишь тот, кто знал её раньше, поймёт, как сильно она изменилась. ● 3.0. → сз. лишь2 (см. ||).
Лишь пальцем помани – см. палец.
|| Морф. лишь. Дер. част. всего лишь – , лишь бы1 (См.); сз. лишь2 (См.). Этим. << др.-русск. лише – ‘только; больше; кроме’ << праслав. *lichъ, сравн. ст. *liše – ‘большой; изобильный; лишний; превышающий меру’.